Trabajar en Europa: El Curriculum italiano
menu Formación y Estudios en el Extranjero Formación y Estudios en el Extranjero En Aparté 360

FORMACIÓN Y ESTUDIOS EN EL EXTRANJERO

29 de Marzo de 2017

Trabajar en Europa: El Curriculum italiano

Trabajar en Europa: El Curriculum italiano


Como ya comentamos en un artículo anterior sobre los CV en Inglaterra, no se redacta de la misma forma un CV en Europa que en México o Argentina.

El Curriculum italiano tiene algunas particularidades que necesitarás saber antes de postularte para una licenciatura o un posgrado; o si buscas una práctica profesional u otro tipo de empleo en Italia.

Características generales

En el aspecto laboral, los reclutadores italianos son los seleccionadores más flexibles de Europa. No existe un formato específico de CV italiano como en Francia, por ejemplo. Por lo general, las empresas italianas dan más importancia a las entrevistas de trabajo que a los CV.

Los italianos, cada vez más, utilizan el CV Europass (iniciativa de la Unión Europea para crea un CV común en todos los países de Europa).

Usualmente, el CV italiano es muy conciso, una página o dos como máximo.  Una gran parte de los italianos utilizan 2 curriculums. Uno muy breve, que contiene la información básica y general, y un segundo más detallado, para el día de la entrevista.

Como los curriculums en Alemania, los CV italianos deben ser firmados por el candidato con la mención siguiente: « Presto consenso al trattamento dei miei dati personali ai sensi della Legge 675/96 », que hace referencia a la ley de protección de datos. Con el tiempo, esta práctica está desvaneciéndose.

Los diferentes componentes

  • Los datos personales (Dati personali): En general, esta primera parte contiene: Nombre, apellido, dirección, teléfono y correo electrónico. Si tienes el permiso de conducir es bueno mencionarlo. Adjuntar una foto no es obligatorio pero es recomendable.
  •  La formación académica (Studi e formazione): Esta parte, para los reclutadores italianos, es la más importante del CV.  Muchos de ellos se basan en esta parte para decidir si reclutar o no a un candidato. Aquí deberás indicar los títulos universitarios y las notas que has conseguido. Es muy importante que indiques a que corresponden tus diplomas extranjeros en el sistema educativo italiano.
  • La experiencia profesional (Esperienze professionali): En esta parte, no es necesario detallar con precisión las responsabilidades, los logros o las misiones. Todos estos aspectos serán comentados durante la entrevista de trabajo. Aquí, debes indicar únicamente la o las empresas donde has trabajado, las fechas y los puestos ocupados.
  • Las competencias lingüísticas e informáticas (Competenze linguisitiche e informatiche). En esta última parte indicarás tu nivel de italiano y de otros idiomas, tu domino sobre el paquete Office o de otros programas informáticos.
  • A diferencia de Inglaterra, los reclutadores italianos no están muy interesados en las actividades extra profesionales en los CV (Caratteristiche personali ou altre infomazioni). Usualmente, aquí los italianos mencionan su disponibilidad para empezar a trabajar y su movilidad geográfica para trabajar.

Como puedes observar, Italia, respecto a tu país, tiene sus propias características. La mejor forma de ser contratado es llamar directamente. El Networking tiene una gran importancia para conseguir la primera cita.

Esperamos que esta información te haya sido útil. Si quieres profundizar en el tema no dudes en registrarte en nuestro taller sobre las diferencias culturales en los CV. Recibirás varios consejos sobre cómo buscar trabajo en Italia y Europa.

Fuente: Study Rama 
Fuente de imagen: Wallpapersbyte
Autor: Brice Bibila 

Este blog ha sido creado para ayudaros en vuestro proyecto de estudiar en Europa o desarrollar vuestra carrera profesional.